移住のススメ

日系企業にてインドネシア駐在中の30代男です。本業の傍ら細々と個人でも商売やってます。インドネシアでの生活を発信しています。インドネシア、住めば都でいいところ。

コロナ禍の読み方。

コロナコロナで他に書くことないんかとみんな思うでしょうけど

そりゃスマホもテレビもどこもかしこもコロナばかりなら

インプットする情報もアウトプットする情報も

コロナばっかりになりますよ。

 

そんな中で、邦字ニュースでよく目にする

“コロナ禍”って単語があったのですが

これ読み方なんなん?

 

今日付けの邦字新聞じゃかるた新聞なんかでは

“コロナ渦”って書いてあったりして

「いや、“うず”じゃないが!」と思いましたが

でもほんとの読み方はよく知らないままです。

(じゃかるた新聞ディスじゃないですよ)

www.jakartashimbun.com

 

そんな時こそGoogle検索ですね。

いい時代。

やっぱり私のように「読み方なんなん?」って思う人はいたらしく

早速こんな記事がありました。

docoic.com

こちらの記事によると、

正解は“コロナ禍(か)”だそうです。

確かに私も“コロナ禍”と入力するときに

“コロナ”+“禍根(かこん)”と入力して

禍根の“根”を消していました。

なんか語呂が悪いけど

“コロナ禍(か)”。

 

覚えましたね?

このコロナ禍の中で

数少ない良い点の一つ、

“コロナ禍”という単語を覚えた。